Because of a telephone transmission error, a front-page article yesterday about Walt Disney's plans to serve shark's fin soup at its theme park in Hong Kong misstated the species of another Asian culinary delicacy, which had been seized by the authorities. It was pangolins, a type of anteater, not penguins.
But that's not nearly as hysterical as another recent New York Times correction:
Because of a transcription error, an article last Sunday in Summer Movies, Part 2 of this section, about the director Don Roos rendered a word incorrectly in his comment about the use of onscreen titles in his film ''Happy Endings.'' He said, ''I love foreign films, which have a lot of signage in them'' -- not ''porno films.''